Danish

Description (in English)

The Poetry Machine was developed in 2012 as a way for libraries to exhibit electronic literature.52 The installation consists of three sensor-equipped books through which (up to) three simultaneous users can compose poems on a screen, and then get them printed on small receipts and stored on a website. When seizing a book, the user is assigned a sentence from this book out of approximately a hundred different sentences. Each sentence exists in three variations, which the user can choose to drag into the writing space. After a limit (e.g., 350 characters) is reached, by combining the books and sentences, the poem is finished, printed, and stored online.

The Poetry Machine was designed as a collaborative project between librarians, authors, and researchers, and the design has focused on critically addressing the digiti- zation of literary culture—that is, on the tendency of the literary apparatus. The Poetry Machine allows users to experience digitization through the composition of poems and interaction with the installation. In this way the installation seeks to make the apparatus of digitization sensible. Apart from making a usable and meaningful literary installation, it proposes that digitization does not just make the book disappear into virtual libraries but instead on a more fundamental level changes writing itself. Furthermore, it suggests a tactic to comprehend and act against the disappearance (“burning”) of the book that has happened at many libraries. As not-just-art, it explores how tactics from electronic literature challenge traditional literary understanding through three interconnected levels.

(Source: The Metainterface by Christian Ulrik Andersen and Søren Bro Pold)

Screen shots
Image
The Poetry Machine
By Alvaro Seica, 19 February, 2016
Year
ISSN
1932-2016
License
CC Attribution Non-Commercial No Derivatives
Record Status
Abstract (in English)

In the golden age of electronic books (or e-books), the phones, pads, tablets, and screens with which we read have become ubiquitous. In hand around the house or emerging from pockets on trains and planes, propped up on tables at restaurants or on desks alongside work computers, electronic books always seem to be within arms reach in public and private spaces alike. As their name suggests, however, the most prevalent e-books often attempt to remediate the print codex. Rather than explore the affordances and constraints of computational processes, multimodal interfaces, network access, global positioning, or augmented reality, electronic books instead attempt to simulate longstanding assumptions about reading and writing. Nevertheless, the form and content of literature are continually expanding through those experimental practices digital-born writing and electronic literature. Electronic literature (or e-lit) occurs at the intersection between technology and textuality. Whereas writing is a five thousand year old technology and the novel has had hundreds of years to mature, we do not yet fully know what computational and programmable media can do and do not yet fully understand the expressive capacities of electronic literature. In this respect, e-lit does not operate as a fixed ontological category, but marks a historical moment in which diverse communities of practitioners are exploring experimental modes of poetic and creative practice within our contemporary media ecology. If we define literature as an artistic engagement of language, then electronic literature is the artistic engagement of digital media and language. Such works represent an opportunity to consider both the nature of text as a form of digital media--as a grammatization or digitization of otherwise unbroken linguistic gestures--as well as the algorithmic, procedural, generative, recombinatorial, and computational possibilities of language. The history of e-lit includes projects that may not be labeled by their authors as part of this literary tradition and, in fact, some of the most compelling engagements are found in animation, videogames, social media, mobile applications, and other projects emerging from diverse cultural contexts and technical platforms. The Electronic Literature Organization (ELO), founded in 1999, has released two volumes collecting works of significance to the field: the ELC1 (http://collection.eliterature.org/1/) in 2006 and the ELC2 (http://collection.eliterature.org/2/) in 2011. Following this five-year tradition, the Electronic Literature Collection Vol. 3 (ELC3) continues the legacy of curating and archiving e-lit. Since the second volume was published, the rise of social media and increased communication between international communities has brought attention to authors and traditions not previously represented, while authors outside traditional academic and literary institutions are using new accessible platforms (such as Twitter and Twine) to reach broad audiences with experimental forms of both human and nonhuman interaction. As such, the editors of the ELC3 seek to expand the perceived boundaries of electronic literature. In 2015, we disseminated an open call inviting communities from across the web and across the globe to submit their work to this this collection. And although many of the submitted works were produced very recently, we also looked backward and included a number of historical selections reflecting work that was not yet part of the discussion of electronic literature when the previous volumes were curated. The ELC3 features 114 entries from 26 countries,13 languages, and including a wide range of platforms from physical interfaces and iPhone apps to Twitter bots and Twine games to concrete Flash poetry and alternate reality games to newly performed netprov and classic hypertext fiction. By pulling projects from these different spaces and times into the same collection, the ELC3 aims not only to preserve a diverse set of media artifacts but to produce a genealogy that interleaves differing historical traditions, technical platforms, and aesthetic practices. Many of the works in this collection are already endangered bits. Some of the platforms that supported them, such as Adobe Flash and the Unity 3D web player, are quickly becoming outmoded by new standards while material platforms like mobile phones and touch-screen tablets, are always on the cusp of new upgrades and models. This archive attempts to capture and preserve ephemeral objects by including textual descriptions and video documentation along with the source materials that offer a glimpse into the underlying structures of each work. Although metadata and paratexts cannot substitute for the original experience of a work, supplementary media delays the inevitable. Both the greatest threats to the field of electronic literature and its pharmacological raison d'etre is the rapid progression and newness of new media itself. As editors, curators, archivists, and creators ourselves, we hope to preserve some of this history and provide new generations of scholars, authors, and readers with insight into the ongoing experiments in the electronic literature. The Electronic Literature Collection Vol. 3 is not the end of e-lit. Nor is it necessarily the beginning of a new chapter of its history. The ELC3 is a mirror of a specific moment in time occurring across continents, languages, and platforms during the second decade of the twenty-first century. This collection parallels the works collected, operating in symbiotic relation with programs and processes, images and texts, readers and writers—and you. —Stephanie Boluk, Leonardo Flores, Jacob Garbe and Anastasia Salter (Source: http://collection.eliterature.org/3/about.html)

Creative Works referenced
Content type
Year
Publisher
Language
Platform/Software
Record Status
Description (in English)

When your iPad is lying down you can read or listen to this story about animals who live in a red house, during the coldest winter in 2000 years.. When you pick up the iPad, it becomes a window into a 3D rendition of the fictional world, and you need to move around to pan through the world. Each of the creatures in the house has a short story, and for each story you need to interact with the iPad to help solve the creature’s problem: shake it to get the snow down from a tree; shout into it to wake up Gregers’ siblings; or find a yellow color with the camera to turn on the lights in the dark winter night. Merete Pryds Helle has, alongside her work as a novelist, been a pioneer in the field of Danish digital literature or hybrid literature, and wrote several successful computer games in the 1990s. In this millennium she has been first to introduce danes to SMS novels, app novel (“The funeral”, 2011), an electronic calendar novel (“Mikkels mareridt”, 2014). With its clever use of the tools offered by the iPad, Wuwu places the reader in a tension between the written and imagined on one side and the animated, interactive and visible on the other side. The reader has to both join and separate the physical reality of the body and the reality on the screen, which heightens the awareness of both.

Description (in English)

Ink After Print is a digital literary installation exhibited in public settings such as libraries. The installation allows readers-users to perform, reenact and rewrite recombinant poems written by Peter-Clement Woetmann "and you" (user-reader). AS -- Ink After Print is an interactive, participatory, digital literary installation made in a collaboration between PIT-researchers, CAVI/Tekne Productions and Roskilde Libraries initiated during the Literature Takes Place (Litteraturen Finder Sted) project and first exhibited in 2012. Ink is designed to make people affectively engage with, and reflect on, the ergodic qualities of digital literature in public settings such as libraries and events. Through their engagement with Ink, people can – individually or collaboratively – produce poems by interacting with three books embedded with a custom-made sensor system, the DUL Radio. The interactive books let people control a floating sentence in an ocean of words toward a sheet of paper to produce a poem, all visualized on a large display. The sentences, written by Danish author Peter-Clement Woetmann, are retrieved from a database. When the poem reaches a limit of 350 characters, it is printed out in a form similar to a library receipt that people can take with them. The poems also appear on a blog updated in real-time (www.inkafterprint.dk) where people can read their own and others’ poems, and comment on them. (Source: http://www.inkafterprint.dk/?page_id=45)

Multimedia
Remote video URL
Video file
Technical notes

Built with Unity

Description (in English)

This manga-inspired graphic novel app is about thirteen-year-old Tavs, who chooses his name (meaning “silent”) when he writes a declaration to his parents: “From now on I will be silent”. The story is about the loneliness and loss Tavs feels upon the death of his twin and his family’s move to Tokyo. TAVS is a fantasy narrative with gothic, humorous and boy-meets-girl elements and references to haiku and manga. The app mixes text, music, still images, sound effects and animation into an immersive aesthetic experience. For example, as we read of Tavs’ sorrow and frustration the words begin to fall down from the screen and the reader has to take an active part in the reading process by grabbing the sentences. The chapters show great variation, operating between expressive powerful animations and stills and black pages, between strong sound effects and silence and between spoken and written words, right up to the final fight between the twins; between life and death. (source: ELO 2015 catalog)

Description (in English)

Three eMac computers present three of Danish poet Per Højholt´s concrete poetry: Turbo, +1, and Punkter (Points). These celebrated poems were first written in 1968, 1969, and 1971 respectively. They focus on language play, and the visual forms of language, often at the expense of language meaning. Turbo, in particular, is considered a milestone in the history of Danish poetry. This installation, Turbo på ordet (Turbo on the Word), re-presents Højholt's poetic forms with Flash animation. In 2005, it was first unveiled at the Audatur festival for ny poesi (Audiatur Festival for New Poetry) in Bergen, Norway, and was subsequently set up at two libraries in Roskilde, Denmark in 2006.

Description in original language
Contributors note

There is no video documentation of this work. The URL provided shows only screen shots and gives an idea of the environments in which the installation was shown.

Content type
Year
Language
License
All Rights reserved
Record Status
Description (in original language)

Dage med Diam eller Livet om natten møder læseren forfatteren Alian Sandme. Alian har en kæreste, Diam, som han kun kan se i hemmelighed, fordi de begge er gift. Allerede efter det første korte kapitel, S, hvor Alian sidder og skriver på en roman, stilles læseren over for et valg: Skal han køre hen til togstationen og mødes med Diam, eller skal han blive hjemme? Svend Åge Madsens hypertekst-roman afspejler på denne måde livet, hvor man ofte står over for valget mellem to muligheder, der gensidigt udelukker hinanden.

Description in original language