overwriting

Content type
Author
Year
Publisher
Language
ISBN
978-0-8021-2835-5
Record Status
Description (in English)

Set in the near future, in a Paris devastated by revolution and disease, Empire of the Senseless is narrated by two terrorists and occasional lovers, Thivai, a pirate, and Abhor, part robot, part human. Together and apart, the two undertake an odyssey of carnage, a holocaust of the erotic. “An elegy for the world of our fathers,” as Kathy Acker calls it, where the terrorists and the wretched of the earth are in command, marching down a road charted by Genet to a Marseillaise composed by Sade.

(Source: Grove Atlantic catalog copy)

Screen shots
Image
Empire of the Senseless
By Hannah Ackermans, 27 June, 2017
Publication Type
Language
Year
Publisher
Record Status
Abstract (in English)

As the genre is still unknown to many in the Netherlands, this article serves as an introduction to computer-generated poetry in the Dutch-language field of literary studies. Via an analysis of the canonical Taroko Gorge (Montfort) and its remixes, the article considers how three characteristics of generative poetry - namely temporality, overwriting, and remixing - play with the idea of authorship.

Description in original language
Abstract (in original language)

Generatieve dichtkunst is een genre dat voor velen nog onbekend zal zijn. In dit artikel biedt literatuurwetenschapper Hannah Ackermans een nadere kennismaking met deze vorm van e-poëzie. Via een analyse van de online gedichtengenerator Taroko Gorge van Nick Montfort bespreekt zij hoe drie kenmerkende eigenschappen van generatieve literatuur, namelijk tijdgebondenheid, overwriting en remixen, spelen met het idee van auteurschap. In hoeverre is er nog sprake van een auteur als een algoritme de gedichten creëert?

 

 

Creative Works referenced
By Alvaro Seica, 29 August, 2014
Language
Year
Record Status
Abstract (in English)

My talk will examine the paratextual play inspired by Nick Montfort's generative poem "Taroko Gorge," which has prompted more than two dozen adaptations and remixes of its source code.
The poem's code is as much an object of fascination for its community of readers as the poem it outputs. What is the "paratext" in this setting? Is it the commented code directed at human readers? The two dozen adaptations? The "Taroko Gorge" meme authored by Talan Memmott? Or might it be the poetic output itself? One could think of the outputted poem as a dazzling book cover-like illustration of main story, the 131-line source code.
In print-based works, source text and paratext exhibit a clearly delineated ontological priority. The text is the main focus and paratexts augment or problematize it. My talk takes up the challenge of identifying the paratext in "Taroko Gorge," which is unstable and dynamic in at least two ways: as procedural code rendering outputs infinitely; and as a social practice among e-literature writers for whom "Taroko" has become a non-exclusive node for the social practice of remix. Of the Taroko adaptations we might ask: at what point does paratext become its own text? When does it stop being a paratext, if at all? My own "Tournedo Gorge" doesn't alter Montfort's code; it riffs on the double-entendre between cooking and executable code. "FirstChild" conjures "Julia Child"; "recipes" find affinity in "procedural" code and "authoring." I copied Nick Montfort's code for his generative poem “Taroko Gorge” and filled the variables with my own words and context. I wrote “Tournedo Gorge” because I wanted to mash the space of
computation with the female, domestic, and tactile.
Literary critical traditions customarily locate "art" as the end product: not the draft but the publication; not paper and ink, but the story those material objects conjure. In my talk I will explore why the "Taroko Gorge" paratext are unstable, and why such instability reveals new ways to conceptualize how poetry and media studies talk to each other.

(Source: Author's Abstract)

Creative Works referenced
Description (in English)

Writing (2012) was inspired by and built with Joe Davis’s Telescopic Text, pairing the possibilities of expanding, effacing essay with the musings of a Monson or a Mezzanine. An introspective, interactive non-fiction, the work unfurls, an exploration of the processes of composition as much as a finished literary product. As the piece grew to dozens of junctions and thousand of words, the editing interface slowed dramatically, each erasure oredit taking a minute or more. This in turn forced an accountability to first thought – it became easier to publically ‘rewrite’ mistakes, misspeaks and infelicitous phrases than to invisibly edit them away. The result is a thinking aloud on the (web)page, a map to the writer’s trains of thought for the reader to unfold and explore. Writing featured in the 2013 electronic poetry edition of Australian literary journal Overland.

(Source: ELO Conference 2014)

Screen shots
Image
Writing screenshot
Image
Writing screenshot
Description (in English)

All of the prior remixes of Nick Montfort's _Taroko Gorge_ rewrote the text, while leaving Nick's code unchanged or almost so. I thought that was a shame. I also thought it was an opportunity! Since they all essentially consisted of word-lists plugged into a schema, I was able to remix them together on two axes at the same time:* Combining the word-lists of any two poems;* Mutating the stanza schema.I also took the opportunity to randomize the color schemes of the pages. (But not the font choices or the background imagery that some of the poems indulged in. Optima for everybody, I'm afraid.)Nick's original poem generates a constant ABBA-C pattern, with some extra B's thrown in. This page essentially invents a new pattern (for example A-, or BC-BA, or CCC, or so on) for each block. The code for the pattern is on the left, and the generated output is on the right.To answer the obvious question: Yes, this page really does execute the code that's displayed in the left column, and it really does generate the text in the right column.The most entertaining part of this project was inventing a way to mutate Nick's original code, while still having it *look* distinctly like Nick's original code. If you're not painfully familiar with that code - e.g, if you're neither Nick nor me - go to http://nickm.com/poems/taroko_gorge.html and select "View Source" in your browser, and look near the bottom. You'll recognize the form of the "do_line()" routine. Some of mine are simpler than his; some are more complex.The *complete* code for this page is of course much more involved than Nick's (because it has to *generate* Nick's code, plus a lot more). But I tried to stick to Nick's coding style wherever I could.The blocks strictly alternate between a single poem (with a mutated schema, but the original word lists) and a mix of two poems. I thought that would be the best lead-in for someone familiar with the original poems.A (perhaps interesting) result of my mixing is that some poems dominate others. Yoko Engorged has the longest word-lists, Fred and George has the shortest; so if they get mixed together, the randomizer selects many more Beatles references than Potter ones. I could have adjusted for this, but I didn't.

(Source: Author's notes in the source code of the work)

I ♥ E-Poetry entry
Screen shots
Image
Argot, Ogre, OK! screenshot