The term ‘writing coastlines’ implies a double meaning. The word ‘writing’ refers both to the act of writing and to that which is written. The act of writing translates aural, physical, mental and digital processes into marks, actions, utterances, and speech-acts. The intelligibility of that which is written is intertwined with both the context of its production and of its consumption. The term ‘writing coastlines’ may refer to writing about coastlines, but the coastlines themselves are also writing insofar as they are translating physical processes into marks and actions. Coastlines are the shifting terrains where land and water meet, always neither land nor water and always both. The physical processes enacted by waves and winds may result in marks and actions associated with both erosion and accretion. Writing coastlines are edges, ledges, legible lines caught in the double bind of simultaneously writing and erasing. These in-between places are liminal spaces, both points of departure and sites of exchange. One coastline implies another, implores a far shore. The dialogue implied by this entreaty intrigues me. The coastlines of the United Kingdom and those of Atlantic Canada are separated by three and a half thousand kilometres of ocean. Yet for centuries, fishers, sailors, explorers, migrants, emigrants, merchants, messengers, messages, packets, ships, submarine cables, aeroplanes, satellite signals and wireless radio waves have attempted to bridge this distance. These comings and goings have left traces. Generations of transatlantic migrations have engendered networks of communications. As narratives of place and displacement travel across, beyond, and through these networks, they become informed by the networks’ structures and inflected with the syntax and grammar of the networks’ code languages. Writing coastlines interrogates this in-between space with a series of questions: When does leaving end and arriving begin? When does the emigrant become the immigrant? What happens between call and response? What narratives resonate in the spaces between places separated by time, distance, and ocean yet inextricably linked by generations of immigration? This thesis takes an overtly interdisciplinary approach to answering these questions. This practice-led research refers to and infers from the corpora and associated histories, institutions, theoretical frameworks, modes of production, venues, and audiences of the visual, media, performance, and literary arts, as well as from the traditionally more scientific realms of cartography, navigation, network archaeology, and creative computing. "Writing Coastlines" navigates the emerging and occasionally diverging theoretical terrains of electronic literature, locative narrative, media archaeology, and networked art through the methodology of performance writing pioneered at Dartington College of Art (Bergvall 1996, Hall 2008). Central to this methodology is an iterative approach to writing, which interrogates the performance of writing in and across contexts toward an extended compositional process. "Writing Coastlines" will contribute to a theoretical framework and methodology for the creation and dissemination of networked narrative structures for stories of place and displacement that resonate between sites, confusing and confounding boundaries between physical and digital, code and narrative, past and future, home and away. "Writing Coastlines" will contribute to the creation of a new narrative context from which to examine a multi-site-specific place-based identity by extending the performance writing methodology to incorporate digital literature and locative narrative practices, by producing and publicly presenting a significant body of creative and critical work, and by developing a mode of critical writing which intertwines practice with theory. (Source: Author's Abstract)
assemblage
The reader finds, in the first level of reading a letter of Eugenia Vilasans, overlapped with a photography of her. The letter was written in 1926 and stayed hidden until she died, she confesses her adulturey in the letter. After this introduction a link invites to recompose her story, there are disorganised fragments. The image is a metaphor of the hypertext: postcards, newspapers cuts, pages from personal diaries of different dates, letters of the lover conforming the plot. It is an epistolary story that must be assembled like a puzzle.
El lector se encuentra, en un primer nivel de lectura con una carta de Eugenia Vilasans, que se superpone a una fotografía en sepia de ella. La carta fue escrita en 1926 y permaneció escondida hasta que muriera la autora, quien confiesa la historia de su adulterio. Después de esta introducción, un link invita a acudir al escritorio de Vilasans para recomponer la historia, en donde se exponen, a modo de papeles sueltos, los fragmentos dispersos. La imagen resulta una buena metáfora del hipertexto. Postales, recortes de periódicos, hojas de diarios personales con diferentes fechas, cartas del amante, conforman la trama. Un relato epistolar que debe ensamblarse con un puzzle.
Traditionally, visual, computational, performing, and literary arts referred to separate corpora, theoretical frameworks, modes of production, venues, and audiences. This persistent separation proves problematic for creating, disseminating, experiencing, and theorising multi-modal work which draws equally upon multiple artistic and scientific traditions. This paper adopts a necessarily hybrid approach to addresses a multi-modal body of practice-led research. The Broadside of a Yarn remediates the broadside, a performative form of networked narrative popular from 16th century onward. Like the broadside ballads of old, the public posting of The Broadside of a Yarn signifies that it is intended to be performed. Embedded within the cartographic space of the printed map are QR codes which link to computer-generated narrative dialogues composed of fragments culled from a corpus of print literature. These are presented as performance scripts replete with ‘stage’ instructions suggesting how and where they might be performed. As such, these points on the physical map point to potential events, to utterances, to speech acts. This paper frames the composition of this work in terms of the Situationist strategies of détournement and dérive as theorized by McKenzie Wark. Adopting N. Katherine Hayles’ conception of the digital text as ‘eventilized’, and adapting Foucault’s conception of the archive ‘emerging in fragments’ to consider the computer-generated narrative as a general system of the formation and transformation of statement-events, this paper situates The Broadside of a Yarn and three stand-alone works to have emerged from it on an axis between langue and parole, between what is said and what is done, between what Deleuze and Guattari term machinic assemblages of desire and assemblages of collective enunciation.
Pieces is a puzzle story. To read the work, you assemble the pieces of a jigsaw puzzle, each piece yielding a portion of narrative. Under your hands, several lives take shape in earnest if sometimes wobbly and unprepossessing assemblages. The manner in which you put the pieces together affects the course of the characters’ lives, different configurations resulting in different outcomes.
(Source: Author's description at Wordcircuits)
The text of this work is stored as XML in a format that is a prototype for a standard meant to allow easier authoring, dissemination, and preservation of interactive and multimedia literature. The format includes provisions for structured grouping of text components and the conditional displaying of text.
First published in 1999 in an edition of 300 perfectbound copies and 26 spiralbound copies lettered A-Z and signed, Pillage Laud is a lost cult item that now returns to print. As the 1999 edition announced, Pillage Laud selects from pages of computer-generated sentences to produce lesbian sex poems (cauterizations, vocabularies, cantigas, topiary and prose) by pulling through certain found vocabularies, relying on context: boy plug vagina library fate tool doctrine bath discipline belt beds pioneer book ambition finger fist flow. It used MacProse, a freeware designed by American poet and jazz musician Charles O. Hartman as a generator of random sentences based on syntax and lexicon instructions internal to the program; the program worked on Apple systems prior to OSX and is now in the dustbins of computer history. In 1999, the news was shocking: Moure’s poems are written by a computer. In 2011, now that everyone is a computer, the book can be read anew.
(Source: Publisher's website)