location

Description (in English)

‘Snelwegsprookjes’ is a location-based audiobook app that reacts to its surroundings. It builds unique stories in real-time, around ordinary objects, seen around the motorway. There are four stories that are uniquely based on the location where you are driving right that moment. The amazing in-car family app that focuses on quality family time, less screen time for the kids, and using your imagination. Connecting family car brand Volkswagen with their target audience.

Description (in original language)

nteractieve luisterverhalen voor onderweg. Samen met de beste kinderboekenschrijvers van Nederland, veranderen we een ritje op de snelweg in een fantastisch avontuur. Door slimme technologie, past ieder verhaal zich automatisch aan op jouw route. Zo komt de omgeving van de snelweg tot leven en rijd je met het hele gezin door het sprookje heen. Zo maakt Volkswagen contact met haar doelgroep.

Description in original language
Screen shots
Image
Multimedia
Remote video URL
Content type
Year
Language
Platform/Software
License
CC Attribution Non-Commercial Share Alike
Record Status
Description (in English)

HD stands for Haute Densité (High Density) but also for Harley Davidson, for this is the brand of my very European designed Sportster XR 1200 bike, made in Milwaukee, WI, USA. While riding it I will film journeys from my home (Montreuil) to the Cartography Department at the National Archives (Pierrefitte-sur-Seine) near Paris, France. This motorized sign-writing journey is showed by video, enriched by the background reading of a text discussing Jorge Luis Borges’ "On Exactitude Of Science" from A Universal Story Of Infamy (1951). In this text Borges uses the tale genre to reflect on the relation between maps and the territories they represent, and eventually raises the question of the relation between Art and Technique, Science and the empirical world. I'm continuing the idea of genuinely «writing by riding» because my ride won’t be determined by the need to reach a location point, like a GPS could help me to do it, but to draw on the map of the city letters that will make words. Through this process the motorbike becomes a pen which allows me to write directly on the territory. (Source: Luc Dall'Armellina)

Description (in original language)

HD pour Haute Densité (High Density) mais également pour Harley-Davidson car ma moto est de cette marque, fabriquée à Milwaukee, WI, USA, c'est un modèle Sporster XR 1200 à la géométrie très européenne. C'est sur elle que j'ai filmé un parcours depuis mon domicile (Montreuil) jusqu'au département des cartes anciennes des Archives Nationales (Pierrefitte-sur-Seine). C'est par la vidéo qu'est rendu ce parcours, augmenté, en filigrane, par la lecture (simultanée en français et en anglais) d'un texte venant sampler et discuter celui de Jorge Luis Borges « De la rigueur de la science » dans l'Histoire universelle de l’infamie/Histoire de l’éternité, p. 10-18, Paris (1951, 1994). Dans ce texte l'auteur se livre sous la forme d'une fable, à une réflexion sur le rapport de la carte et du territoire, et pose finalement la question des rapports des arts et des techniques, de la science et du sensible. Je poursuis ici l'idée d'une écriture par le trajet, non déterminé par la nécessité de rejoindre un point donné comme un GPS nous aide à le faire, mais en dessinant sur la carte, des lettres formant quelques mots. La moto devient dans ce protocole, un stylo qui me permet d'écrire sur le territoire. Rapporté à la carte des lieux, elle « dessine » littéralement les lettres des mots qui prendront sens au fil du déroulement de la performance. (Source: Luc Dall'Armellina)

Description in original language
Screen shots
Image
Contributors note

Luc Dall'Armellina : texte, programmation, lecture // Léon Deutschmann (clavier) & Blaise Dall'Armellina (batterie) : musique // Virgile Dall'Armellina : traduction du français vers l'anglais. text, programs, reading : Luc Dall'Armellina // musique : Léon Deutschmann (keyboard) & Blaise Dall'Armellina (drums) // translation from french to english : Virgile Dall'Armellina

Description (in English)

Crossed Lines is a multiform (or multiplot) film telling the stories of nine characters in a way that the viewer can constantly explore and switch between all nine forms, and can simultaneously witness all sides of the characters’ exchanges which are taking place between the nine remote locations. The starting point of the piece was to conceive a series of narratives that could be viewed as individual stories, but would also reference and link to the other stories, as is the case of the multiplot film genre. As McKee has noted ‘multiplot films never develop a central plot; rather they weave together a number of stories of subplot size’. (1998:227) The difference with Crossed Lines is that it is delivered through an interactive interface paradigm, meaning that the viewer has the power to navigate and order the stories themselves, and to create a story of varying complexity depending on the number of different characters which are selected through the interface.