QR code

Description (in English)

This project used QR codes as a medium for sharing video poetry. Counter to the popular function of QR codes, this work did not aim to promote or sell any products or to gather or share information. In fact, several of the videos intentionally chose organic materials and/or analog technology to specifically counter the ‘hands off’ quality of electronic media and the intended functionality of the codes.

This project included stickers with QR codes. The stickers were posted in public places.

Each sticker had the same phrase:  “I [QR code] U”

Though they looked almost identical, the stickers revealed different symbols when scanned. Each sticker connected with a video, and the video design was inspired by QR code technology.

Screen shots
Image
A sticker with the text I and You, with a QR code in between.
By Jorge Sáez Jim…, 17 November, 2019
Language
Year
Record Status
Abstract (in English)

This paper represents a reflection on the process of designing an inclusive and accessible user interface for people with visual impairments. As a multimedia designer, I am involved in an on- going site-specific digital literature project, known as Byderhand (At hand). In 2017, a school for learners with visual barriers in the Western Cape Province of South Africa approached me and my project co-managers about the possibility of incorporating digital literature as part of a multi- sensory garden project at the school. This specific context implied that we had to reconsider the interface design of existing phases of our project. Interfaces for mobile screens are generally based on visual communication. Information is simplified and represented in the form of graphical icons, to improve navigation. However, such an approach fails when a user is unable to see what is displayed on screen. It is therefore imperative for designers to gain an understanding of blind and visually impaired users’ needs and requirements regarding their interaction with mobile technology.

The development of this project required collaboration with various people who are visually impaired and/or provide a service to people with visual impairment. Such a participatory approach proved to be especially relevant during the user research and evaluation phases of the interface designing process. The latter included experimentation with both braille signification and digital interface usage. We had to overcome two main obstacles to ensure the practicality of the Byderhand platform in this regard. The first was to enable users with visual impairments to gain access to the digital interface via QR codes. This required a unique solution, as the scanning of QR codes mainly relies on the user’s visual capabilities. The second goal was to design an inclusive navigational interface, in order to enable users with different visual capabilities to experience the texts published multi-modally on the platform.

The development period, which lasted twelve months, entailed extensive user research, prototyping, evaluation and improvement of the physical and digital interfaces. The multi- sensory garden was unveiled on 30 August 2018. Learners can now interact and experience themulti-modally mediated, site-specific digital literature on their school grounds. Extended facets of the project were made available to the general public, namely in the local coffee shop at the Innovation for the Blind Centre and in the Karoo Desert National Botanical Garden as part of a Braille Trail development. The most recent Byderhand project phase was well received and is also used as an educative tool to stimulate learners at the said school, exposing them to new experiences of literary presentation. With more exploration, the design solutions developed in this project phase could offer new possibilities of literature publication for people with visual impairments in accessible spaces.

Description (in English)

The Stoberskiade is several hundred stickers scattered across all the continents of the globe, which, after being photographed, will come together on a web site to create a wholly unique "street biography" of Jaś Stoberski. This is simultaneously a tourist route through the life and work of a writer that owes a debt to situationist psychogeography, where the concept of the map is set on the basis of drifting through places that are, by premise, unattractive and untouristy. This "sticker biography" is open-ended non-fiction, encouraging the viewer to download a sticker from the Ha!art web site, print it out, stick it in a place where the great stroller Stoberski might have gone, and then send a photograph to the web-site administrators 

Description (in original language)

Stoberskiada to kilkaset wlepek rozsianych po wszystkich kontynentach globu, które spotykają się sfotografowane na stronie internetowej i tworzą jedyną w swoim rodzaju lokacyjną biografię Jasia Stoberskiego. Stoberskiada to jednocześnie turystyczna trasa po dziele i życiu pisarza spłacająca dług sytuacjonistycznej psychogeografii, gdzie pojęcie mapy ustala się na podstawie dryfu po miejscach programowo nieatrakcyjnych i nieturystycznych. Biografia na wlepkach (sticker biography) to non-fiction otwarte, zachęcające odbiorców do pobrania wlepek ze strony wydawcy, Ha!artu, oraz ich wydrukowania i naklejenia w miejscach, do których potencjalnie mógł dotrzeć piechur Stoberski, a następnie przysłania fotografii do administratorów strony 

Description in original language
Screen shots
Image
The Stoberskiade
Image
The Stoberskiade
Image
The Stoberskiade
By J. R. Carpenter, 22 May, 2013
Publication Type
Language
Year
Record Status
Abstract (in English)

J.R. Carpenter describes creating and distributing The Broadside of a Yarn, a hybrid print-digital art-literature project commissioned by Electronic Literature as a Model for Creativity and Innovation in Practice (ELMCIP) for Remediating the Social, an exhibition which took place at Inspace, Edinburgh, UK, 1-17 November 2012.

Pull Quotes

The Broadside of a Yarn is a multi-modal performative pervasive networked narrative attempt to chart fictional fragments of new and long-ago stories of near and far-away seas with nought but a QR reader and a hand-made map of dubious accuracy. Yes, but what is it? Well, it’s kind of hard to say...

Creative Works referenced
Publisher Referenced
Content type
Year
Language
Platform/Software
License
All Rights reserved
Record Status
Description (in original language)

Tele_bits 2.0 é uma obra de net art sobre as relações entre telecomunicação e cultura. Com formato pós-cinematográfico, é um projeto afinado com a estética do datamovie ou metacinema que dialoga com a cultura da mobilidade e seus processos de interfaceamento por Realidade Aumentada, remetendo, assim, à TV do futuro.

O público interage manipulando as seqüências visuais via QR-Codes (códigos de barra lidos pelos celulares), alterando sua ordem e expandindo as informações embutidas no mosaico de imagens projetadas.

Tele_bits 2.0 é construído a partir de um banco de imagens armazenado no Flickr.
Um programa especialmente desenvolvido para o projeto carrega as imagens, a partir da sua organização em álbuns, e as disponibiliza na forma dos mosaicos que são vistos na projeção.

Nenhum conteúdo utilizado em Tele_bits 2.0 é original, tampouco foi concebido para saída audiovisual. Todo o material foi pesquisado e coletado na Internet, tratado e padronizado para compor as sequências que são vistas no recinto expositivo.

Tele_bits 2.0 é um projeto de Giselle Beiguelman e Rafael Marchetti , especialmente desenvolvido para a exposição “Tão longe, tão perto“, realizada pela Fundação Telefonica.

Em cartaz no MAB, FAAP (R. Alagoas 903, Prédio 1), até 23 de maio.
2a a 6a – 10 às 20h. Sábado, domingo e feriados 13 às 17h
Mais informações: http://telebits.art.br/

(descrição dos artistas)

Description in original language
Multimedia
Remote video URL
By J. R. Carpenter, 16 October, 2012
Language
Year
Presented at Event
Pages
88-95
Journal volume and issue
18.5
Record Status
Abstract (in English)

"The Broadside of a Yarn: A Situationist Strategy for Spinning Sea Stories Ashore", by J. R. Carpenter, reflects upon The Broadside of a Yarn, a multi-modal performative pervasive networked narrative attempt to chart fictional fragments of new and long-ago stories of near and far-away seas with nought but a QR code reader and a hand-made print map of dubious accuracy. The Broadside of a Yarn was commissioned by ELMCIP for Remediating the Social, an exhibition which took place at Inspace, Edinburgh, 1-17 November 2012. The Broadside of a Yarn remediates the broadside, a form of networked narrative popular from 16th century onward. Like the broadside ballads of old, the public posting of The Broadside of a Yarn signified that it was intended to be performed. Embedded within the cartographic space of this printed map are QR codes which link to web pages containing computer-generated narrative dialogues, performance scripts replete with stage instructions suggesting how and where these texts are intended to be read aloud. As such, these points on the physical map point to potential events, to utterances, to speech acts. The stated intention in creating this work was to use the oral story-telling tradition of the sailor’s yarn, the printed broadside and map, the digital network, and the walk-able city in concert to construct a temporary digital community connected through a performative pervasive networked narrative. Through the process of composition the focus shifted away from the temptation to lure people on walks through a city tagged with links to stories of the sea, toward a desire to compel people to collectively speak shifting sea stories ashore. This paper reflects critically upon this shift, toward an articulation of The Broadside of a Yarn as an collective assemblage of enunciation.

Pull Quotes

The purpose of this map is not to guide but rather to propose imprecise and quite possibly impossible routes of navigation through the city of Edinburgh, along the Firth of Forth, into the North Sea, into the North Atlantic and beyond into purely imaginary territories. This map was created through an engagement with the Situationist practice of dérive. [...] During a series of walks undertaken in Edinburgh in May 2012, regardless of the number of times that I set out towards the sea, dérive led me instead into museums, libraries and used and antiquarian print, map and book shops. The breadth and variety of this bookish drifting is borne out in the imprecision of the resulting map of influence. My own photographs and line drawings mingle with scans of obscure details of old maps, city plans, pamphlets,
navigational charts, coastal guides, guidebooks and other printed ephemera gleaned from intermingled map–chart, reading–walking, drifting–wandering.

Like the printed broadsides of old, the public posting of The Broadside of a Yarn signifies that it is intended to be performed. Embedded within the cartographic space of the printed map are QR codes that link to smartphone-optimized web pages containing computer-generated narrative dialogues. [...] Most, although not all of these, are intended to serve as scripts for poly-vocal performances, replete with stage instructions suggesting how and where they may be read. Thus, these QR codes constitute points on the physical map that point to potential events, to utterances, to speech acts.

Description (in English)

The Pictogram project is a commision for the Remediating the Social Conference, and creatively interprets the language of street signage to highlight how communities form spontaneous social codes. The ideal street sign has an unambiguous meaning based on a standard icon. Pictogram signs, on the other hand, depict curious mashups of icons and invite passersby to contribute their own explanation of what the signs represent. The physical pictogram sign consists of two panels, joined at the sides to reference the look of a bound book. One panel includes a Quick-Response (QR) code pointing to a Web site where users can type in their interpretation of the sign’s meaning. Once they have submitted their response, users may read what others have contributed. Throughout the conference, submitted responses may change as attendees are influenced by what others have written. The Pictogram has a real-world and digital-world existence, whose meaning is made and shared somewhere between the two worlds. Street signs manage public space. They tell people how to act: No Parking. They inform of distant places: Hospital 300m. They warn: Slippery Road. What happens when a community has a hand in deciding what street signage orders them to do? 

Description (in English)

The Broadside of a Yarn is a multi-modal performative pervasive networked narrative attempt to chart fictional fragments of new and long-ago stories of near and far-away seas with naught but a QR reader and a hand-made map of dubious accuracy. This project may perhaps be best understood as an assemblage of interrelated narrative elements mediated across a continuum forms - a collection of stories, a folio of broadsides, or an unbound atlas of impossible maps composed of a combination of historical sources, interspersed with "found" images, quotations from well known sailors’ yarns, and my own drawings and photographs, and fiction. These printed maps are embedded with QR codes link mobile devices to computer-generated narrative dialogues which may then serve as scripts for poli-vocal performances, and/or suggest a series of imprecise pervasive performative walks. This project is, in a Situationist sense, a wilfully absurd endeavour. How can I, a displaced native of rural Nova Scotia (New Scotland), perform the navigation of a narrative route through urban Edinburgh (Old Scotland)? How can any inhabitant of dry land possibly understand the constantly shifting perspective of stories of the high seas?

Screen shots
Image
The Broadside of a Yarn [detail] J. R. Carpenter
Image
The Broadside of a Yarn [detail] J. R. Carpenter
Image
The Broadside of a Yarn [detail] J. R. Carpenter
Image
The Broadside of a Yarn [detail] J. R. Carpenter
Image
The Broadside of a Yarn [detail] J. R. Carpenter
Image
The Broadside of a Yarn ||  J. R. Carpenter