pop-ups

Description (in English)

Mitos muertos y suicidas by Marla Jacarilla is a hypertext story from 2005 in which the text is distributed in three independent columns that can be manipulated by the user freely with the scroll. Besides, certain words are linked to pop-up windows that open showing post-its with new ideas and new texts, sometimes contrasting the idea with a linked sentence (Félix Rémirez, translated by Maya Zalbidea)

Description (in original language)

Mitos muertos y suicidas de Marla Jacarilla es un relato hipertextual del año 2005 en el que el texto se distribuye en tres columnas independientes que pueden ser manipuladas por el usuario libremente con los botones de scroll. Además, ciertas palabras están enlazadas a ventanas pop-up que se abren mostrando post-its con nuevas ideas y nuevos textos, en ocasiones contraponiendo la idea de la frase enlazante (Félix Rémirex).

Screen shots
Image
Content type
Year
Record Status
Description (in English)

BEAST. The Web fosters, and depends on, utter transience of attention. Extending television's effects through its much-vaunted interactivity, it has reduced writing to "content" squeezed between gaud and flash and irrelevance. In Beast, the reader directs the progress of a single text by interacting with it and its interior world of fake-3-D images. Beast tries to tap the interactive possibilities of the medium while allowing the text to be seen as a whole; the eye is a hypertext engine more sophisticated than any we could devise. But Beast also subverts itself through jarring messages and the system's periodic takeover of its own functions. A nightmarish, superficially dehumanizing system, Beast decocts much that is terrifying and unpleasant about computer technology, and about society and ourselves as the computer has built us. But this monstrosity has a humanizing core, the text, that speaks to the anxieties the system produces. Beast attempts to highlight the dichotomy between the ugliness of computer technology and its almost medieval beauty, that archaic and authentically primitive quality of the Web-wide world that has erected itself among us so suddenly, and that rests on so little besides marketplace forces.

(Source: Author's description for 1998 Virtual Worlds conferenc)

Description (in English)

Urban Fragments is an interactive website that functions as a repository for ideas about the city and how the urban experience can be translated into an online experience. From the opening users can peruse numerous avenues each accessible through a different vertical fragment pictured on the home page. Animations, processing sketches and images are gathered together within the site and open in individual pop up windows creating random juxtapositions and eventually chaos on the screen.

Screen shots
Image
Content type
Year
Publisher
Language
Platform/Software
Record Status
Description (in English)

Because of the operating systems, the software and the ever changing speed of computers, the digital device may sometimes affect the author’s artistic project. In Tramway, this instability of the device is metaphorised on the surface of the screen; and it is thematised in the relationship between the figures of "manipulation" and the manipulable textual context.

In this work, I tried to compose with the strange temporal thickness of certain events. Ten years later, an event in my life took this paradoxical thickness: My mother and I had to make a gesture that always seems so solemn and natural in movies, i.e. close the eyes of my father who had just died. My mother finally did it, but in a way I managed to describe only once; also because she partially failed. This scene had remained an open wound - like a fiery eye I could neither close nor keep open.

After a few exploratory clicks in Tramway, a scrolling text appears: it describes the traumatic scene. On most standard computers, it is possible to decipher the text. But the stream of words will become undecipherable when displayed on more powerful computers. The "lability" of the digital device is thus used to reflect on the possible forgetting of this scene. The result of this process is both reassuring and unbearable.

Tramway therefore proposes a second definition of mourning and oblivion, based on the persistence of memory. Pop-ups "invade" the screen. The reader tries to close these windows, but others keep on popping up. Five narrative threads revolve around the traumatic event without ever thematising it. Throughout their arduous interactions, readers finally understand that no manipulation of the digital interface will ever allow them to "accomplish" the frozen gesture described in the traumatic scene.

Description (in original language)

A cause des changements des systèmes d'exploitation et des logiciel et l’évolution constante de la vitesse des ordinateurs, le dispositif numérique peut parfois affecter le projet artistique de l’auteur. Dans Tramway, cette instabilité du dispositif est metaphorisée sur la surface de l’écran, et elle est thématisée à travers la mise en relation entre une figure de manipulation avec les contextes média manipulables .

Dans ce travail, j'ai essayé de composer avec l’épaisseur temporelle étrange de certains événements. Dix ans plus tard, un événement dans ma vie a pris cette épaisseur paradoxale: Ma mère et moi avons dû faire un geste qui semble toujours si solennel et naturel dans les films : fermer les yeux de mon père qui venait de mourir. Ma mère l’a finalement fait, mais d'une manière que j’ai réussi à décrire une seule fois - aussi parce qu’elle a partiellement échoué. Cette scène était resté une plaie ouverte dans ma vie - comme un œil enflammé je n’arrive ni à fermer, ni à garder ouvert.

Après quelques clics exploratoires dans Tramway, un texte défilant apparaît: il décrit la scène traumatique. Sur la plupart des ordinateurs standard, il est possible de déchiffrer le texte. Mais le flux de mots deviendra indéchiffrable lorsqu’il sera sont affiché sur des ordinateurs plus puissants. Le « labilité » du dispositif est donc utilisée pour réfléchir sur l'oubli possible de cette scène. Le résultat de ce processus est à la fois rassurant et insupportable.

Tramway propose donc une deuxième définition du deuil et l'oubli, basé sur la persistance de la mémoire. Pop-ups "envahissent" l'écran. Le lecteur essaie de fermer ces fenêtres, mais d’autres continuent à surgir. Cinq fils narratifs tournent autour de l'événement traumatique, sans jamais le thématiser. Je voudrais que le lecteur éprouve, à travers ses interactions laborieuses, qu’aucune possibilité de manipulation ne lui permettra d’achever le geste de la scène traumatique.

Description in original language
I ♥ E-Poetry entry
Pull Quotes

Nous étions là, ma mère et moi, assises dans la cuisine, en train de préparer le repas de Noël. Tout d’un coup, les phrases ont surgi, oui, tu te souviens comme c’était impossible à accepter, oui, c’est ça. Pourquoi nous n’avons pas pu y toucher, à ses yeux. Puis, très vite, nous avons parlé d’autre chose. Comme si nos vies avaient cessé de tourner autour. L’essentiel est ailleurs. Se trame au fond la scène inavouable. Bientôt illisible à nouveau. Délivrance fragile.

Screen shots
Image
Image
Technical notes

Flash player required