art and video projects

Description (in English)

Around Osprey is a two-screen projection based on our artist residency with the Conservation Foundation of the Gulf Coast in Osprey, FL, 2018. We created the two video programs: Element A and Element B.For this virtual exhibition, the two video programs have the same duration of 29 min 38 sec, simulating the interactive element of the original design. The suggested viewing setup is: two laptops placed side-by-side; Element A on the left, Element B on the right. The two programs should be started simultaneously.Element A is a series of 12 poetic videos and relates to explorations. The moving pictures and sound treatments for these were gathered from our notes, poetry and stories, research outings, and meetings with local residents. The overall flow of the work relates to encounters with the natural world, environmental concerns over development and human encroachment into natural settings, and what derives from those human interventions.Element B - Our explorations of coastal areas were overshadowed by the omnipresence and effects of the Red Tide, aka K. brevis. As it altered the environment, it also shaped our perceptions. As the cell count of these organisms grew, fish and other oxygen-starved sea animals washed up on beaches. We humans also choked for air. To bring forward observations about the far-reaching effects of the Red Tide, we created Element B (no sound), a real-time reading of a data sets for K. brevis weekly cell counts. (For this virtual exhibition the real-time has been replaced with a video capture.) Element B can be seen as a disrupted state of the environment. The data was entered by day and location on 16 South Florida beaches over a twelve-month timespan. When the counts are low, there is little-to-no change in the moving pictures. When the counts are higher, the images take on corresponding degrees of red tint and temporal shifts that show up as blurriness. The cell count data and location are not directly related to the images they are placed upon, instead, the flow of effects on images relates to how nature works, in cycles, always little by little, and sometimes, surprisingly fast, with overwhelming effects. The text information, on the bottom left of Element B is as follows: K. brevis cell count | Date | Location.To aid the visualization of the K. brevis data, we are including the information below:Possible effect of K. brevisNot present - Levels of 1 cell or less: No effects anticipatedVery Low - Levels > 1 – 10 cells/ml: Possible respiratory irritation; shellfish harvesting closuresLow - Levels > 10 – 100 cells/ml: Respiratory irritation; shellfish harvesting closures; possible fish killsMedium - Levels > 100 - 1,000 cells/ml: Respiratory irritation; shellfish harvesting closures; possible fish kills; detection of chlorophyll by satellites at upper range of cell abundanceHigh - Levels > 1,000 cells/ml: As above plus water discoloration

 

(Source: Exhibition website)

Screen shots
Image
Around Osprey project picture
Description (in original language)

"Na Europa, para não falarmos de épocas mais remotas, são célebres os papiros mágicos do século V a. C. e o «Ovo» de Símias de Rodes, que data do ano 300 a. C. e cuja técnica de leitura se conhece. Trata-se dum poema bucólico composto graficamente em forma de ovo, sendo essa forma usada como metáfora do processo poético." (Ana Hatherly, in A Reinvenção da Leitura, 1975).

"O ovo, aliás, mais do que morfema, aparece como ideia incisiva da obra de Silvestre Pestana no núcleo da problemática da potência aristotélica: a fecundação do ser múltiplo é condicionada pelo dispositivo, que permite ou não a sobrevivência. Por isso a associação do ovo ao «povo novo», quer aquele que depois do 25 de Abril, quer aquele que hoje imerso num mundo cada vez mais high tech." (Manaíra Athayde, “PO.EX em EXPO”, 2013).

Sinopse > "(N)(P)OVO" e "META(N)(P)OVO" tem por base a adaptação de um dilema ancestral: o que vem antes, a face ou a interface? Numa tentativa deliberada de proVocação, esta dupla obra de videoarte pode ser lida com casca ou sem casca, dependendo do grau de mediação que se pretenda. Convidando a um processo de descascamento das múltiplas camadas ancestrais que significam o palíndromo, esta  obra é também uma (tardia) homenagem a todos os oVos chocados, estrelados, cozidos, mexidos e escalfados desde Símias de Rodes até Silvestre Pestana.

Description in original language
Screen shots
Image
Image
Description (in English)

Color Yourself Inspired™ is a generative artwork that creates unpredictable poetic phrases from Benjamin Moore’s paint color database; it is an interdisciplinary exploration of sound, color and language. An online collection of over 1000 unique color names are poetically sequenced using phonetic analysis and parts of speech analysis in a computer program designed by the artists. Instead of labeling color with language as the marketing team has done in the original database, Color Yourself Inspired (a marketing slogan from the Benjamin Moore website) inverts this relationship and uses language to generate visual information. (Source: http://thenewriver.us/color-yourself-inspired/)

Screen shots
Image
By Anne Karhio, 29 January, 2015
Language
Year
Record Status
Abstract (in English)

In 2013, as a part of the Culture Programme of Ireland’s EU presidency, The Poetry Project was set up by the Kinsale Arts Festival in partnership with Poetry Ireland and the Royal Hibernian Academy. In the project, poems by established and emerging Irish poets were coupled with works by Irish video artists. The resulting collaborative works were published each week, for nine months, on the project website and emailed to recipients in Ireland and in more than one hundred countries around the world. This presentation focused on how the verbal, visual and auditory elements of the works published within The Poetry Project simultaneously enact and reflect the challenges and discontinuities related to representations of place, space and landscape in the poetry of the digital era.

Critical Writing referenced
Content type
Author
Year
License
Public Domain
Record Status
Description (in English)

The series of projects called Insertados en Tiempo real (Inserted in Real Time), began in 2001. These projects raise the question of the definition of art and the limits between a performance and a real-life situation. The name "inserted" translates the intention these works have of interrupting, questioning or twisting real situations in real time. All inserted were played by actors (professional or non-professional, actors in the sense that they act following certain instructions) and function in several contexts, not necessarily art exhibition contexts (Source: Collection FracLorraine).

Description (in original language)

Las series de proyectos de Insertos en Tiempo Real comenzaron en el 2001, en este conjunto de proyectos se cuestiona la definición del arte y los límites entre performance y situación en tiempo real. El nombre insertos se refiere a la intención de estas obras de interrumpir, cuestionar e invertir las situaciones reales en tiempo real. Todos los insertos son interpretados por actores (profesionales y no profesionales, actores en el sentido de cómo actúan ante ciertas instrucciones) y cuáles son sus funciones en diferentes contestos no necesariamente en exposiciones de arte (Fuente: Collection FracLorraine) (Traducido por Maya Zalbidea Paniagua)

Screen shots
Image
Image