paranoia

By Milosz Waskiewicz, 25 May, 2021
Language
Year
Record Status
Abstract (in English)

Beyond Maximalism: Resolving the Novelistic Incompatibilities of Realism, Paranoia, Omniscience, and Encyclopedism through Electronic Literature. 

In The Maximalist Novel, Ercolino defines a type of novel that displays multiform maximizing and hypertrophic tension. He lists Pynchon’s Gravity’s Rainbow (1973) and Mason & Dixon (1997), Wallace’s Infinite Jest (1996), DeLillo’s Underworld (1997), Smith’s White Teeth (2000), Franzen’s The Corrections (2001), and Bolaño’s 2666 (2004) as examples of the term, and classifies the maximalist novel using ten elements: length, encyclopedic mode, dissonant chorality, diegetic exuberance, completeness, narratorial omniscience, paranoid imagination, intersemioticity, ethical commitment, and hybrid realism. While Ercolino’s ten elements accurately identify and classify a significant novel form that has emerged, I argue that these elements are incompatible with one another, which has resulted in criticisms of maximalist novels, as well as a number of maximalist novelists to abandon the form. While Ercolino argues that these incompatibilities represent an ‘internal dialectic’ of the genre, I argue that this is too conflicting to be stable as a novelistic form. These incompatibilities include the incompatibility of multiple (hybrid) realisms, the incompatibility of paranoid imagination with ethical commitment, and the incompatibilities of narratorial omniscience and an encyclopedic mode with a persuasive realism. By examining contemporary fictional works written by previously maximalist novelists, I reassess Ercolino’s ten elements in order to identify the reasons why certain authors have moved beyond the limits of his definition. In so doing, I compare and contrast Ercolino’s ‘maximalist novel’ with Woods’s ‘hysterical realism,’ and Johnston’s ‘novel of information multiplicity.’ Using the Franzen and Smith corpuses as examples, this paper speculates on the future form of the novel as it progresses into the 21st Century. From this literary interrogation, I apply these conclusions to my digital creative practice by developing the digital novel The Perfect Democracy (funded by the Australia Council for the Arts). This work takes as its subject the entire population of contemporary Australia. Such a vast subject is impossible to represent in a work of fiction. The whole work is presented as a 3D frame-like artefact, that can be navigated as a whole, allowing readers to be presented with a multivalent, broad-canvas novel, while resolving the paradoxical issues identified in my interrogation of Ercolino. I propose that this will be achieved by utilising Calvino’s Six Memos. Images of Australian currency will be used as a structural device to remove weight by representing the whole society from the richest to the poorest in the quickest way possible, and a multitude of simultaneous digital writing formats and voices will be used to precisely depict characterisation. 

Works CitedCalvino, I. (1988) Six Memos For The Next Millennium, trans. P. Creagh, London: Vintage, 1988.Johnston, J. (1998) Information Multiplicity: American Fiction in the Age of Media Saturation, Baltimore: The Johns Hopkins University Press.Smith, Z. (2001) ‘This is how it feels to me’, The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/books/2001/oct/13/fiction.afghanistan (accessed 18 November, 2018).Wood, J. (2001) ‘Human, All Too Inhuman’, The New Republic Online. Retrieved from https://newrepublic.com/article/61361/human-inhuman (accessed 18 November, 2018).

By Maya Zalbidea, 26 July, 2014
Author
Year
License
Public Domain
Record Status
Abstract (in English)

In the visual arts, from the 60s, pop art makes a profuse use of the appropriation. The topic of appropriation approaches dangerously to paranoid. Here, alteregos and eschizophrenic ghosts of the own-someone else's and own-other appear. In this game od double meanings and double codes -expectation, reading, listening-, the meaning becomes double, always distorted, processing questions. Reference without reference, as Derrida said? Doubles of anything, according to Baudrillard? The appropriation invites us to mistruct every text, every sign, every indentity.

Abstract (in original language)

Desde las artes visuales, a partir de los años 60, el pop art hace profuso uso de la apropiación. El tema de la apropiación se acerca peligrosamente al de la paranoia. Aquí aparecen alteregos y fantasmas esquizoides de lo propio-ajeno y de lo mismo-otro. En este juego de signos duplicados y dobles códigos (de expectación, de lectura, de escucha), la significación se duplica, siempre alterada, dando lugar a una serie de cuestionamientos. ¿Referencia sin referente, según planteaba Derrida? ¿Dobles de nada, al decir de Baudrillard? La apropiación nos invita a desconfiar de todo texto, de todo signo, de toda identidad.

Content type
Year
Language
Platform/Software
License
GPL
Record Status
Description (in English)

The Cabinet Noir was the name given in France for the secret office where the post of suspected persons was opened and inspected before being forwarded to its final recipient. Governments since have used similar Black Chambers to spy on their populations communication via telegram, telephone and internet media. In order to avoid detection, some individuals have resorted to the technique of Steganography, where communications are hidden in seemingly innocent messages. This can lead to a state of paranoia where every text may contain evidence of nefarious intentions. This work takes the email exchange and data produced for the WEISE7 Labor exhibition and mixes it with the text of Edgar Allan Poe's detective story The Purloined Letter. The result is a paranoid archive of implied subtext.

Screen shots
Image
Image