Norwegian (Nynorsk)

Description (in English)

This is a remediation of a popular paper book about two friends whose names reflect their personalities. Jakob always says yes (ja) to everything, and Neikob always says no (nei). The interactivity that has been added to the app version works perfectly. Of course children love touching Jakob to make him say ja, and Neikob to make him say nei. The repetition of this interaction perfectly mirrors the repetition in the characters’ responses, which is the whole point of the narrative. Other features, like being able to turn lights on and off, also enhance the experience, which culminates in Jakob’s cunningly finding a way to make Neikob go along with his plans, allowing them to escape great danger involving a thief and a crocodile. (source: ELO conference catalog)

Description (in original language)

Ein rålekker, kvit Ipad 2 låg inne i bursdagspapiret på 38-årsdagen min for litt sidan. Først fleire dagar seinare fekk eg prøve han sjølv, då hadde ungane lasta ned alt frå Fifa 12 til Angry Birds. No er det derimot ein annan applikasjon dei opnar aller oftast: Den nye barnebok-appen Jakob og Nekob er ikkje berre den mest brukte heime hjå oss, han låg òg på toppen av salslistene i haust Jakob seier JA! til alt og Neikob seier NEI! til alt. Slikt vert det trøbbel og krokodillemat av. På lesebrettet kan borna aktivere mange artige effektar. Jakob og Neikob seier orda sine, krokodiller brøler, lampene skrur seg på og av og bilen brummar bortover vegen. Innlesinga skrur du på og av som du vil. Eit lite spel er også med. Samlaget har lykkast særs godt i ta med seg Kari Stai sin genistrek over til dette nye mediet. (source: http://www.nynorskbok.no/2011/12/28/kari-stai-jakob-og-neikob-app/)

Description in original language
Content type
Author
Year
Platform/Software
Record Status
Description (in English)

Daily 140 character short stories posted to Twitter from 2011-2013.

Description (in original language)

Hver dag fra 2011-2013 posted Frode Grytten svært korte noveller på 140 tegn til Twitter. Ofte brukes journalistiske konvensjoner, som å angi alder på personene i parantes, og nesten alltid er tematikken trist.

Description in original language
Pull Quotes

Mann (20) tel over sovetablettane, trur han har for få og går over til naboen for å låne. Komme inn? spør naboen. Ok, seier han, fem minutt.

Håplaust å stå opp. Før var det jobb. Så ungar. Måtte opp. Måtte. No er ho pensjonist og nyforelska. Senga full av kyss. Håplaust å stå opp.

Torsdagar shoppar alltid einsam mann (44) gåver til imaginær kjæraste, då kjem han i det minste nær kvinnene i parfymeria og klesbutikkane.

Screen shots
Image