Russian

Content type
Author
Year
Language
Event
Record Status
Description (in English)

A hypertext with original graphic design including poetic texts and prose. Second place in Multimedia Literature nomination of Teneta 1998.

Pull Quotes

Мне кажется порою, что когда-то
душа моя, в Аиде пребывая,
половиком служила там героям
при входе в почивальню Персефоны.

Бывало, Гектор, шлемом знаменитый,
заваливался к ней на чашку чая;
Фетиды быстроногий сын нередко
приема удостаивался Девы;
наведывались Диомед могучий,
геренский конник Нестор величавый,
Атриды оба, Теламонид с тезкой,
Эней неустрашимый, Александр,
замужних женщин ловкий обольститель,
и Одиссей, хитрейший из двуногих.

Screen shots
Image
Content type
Year
Publisher
Language
Publication Type
ISBN
5-94278-314-4
Record Status
Pull Quotes

Первые такие программы появились еще на заре компьютерной эры, когда и самих компьютеров, по большому счету, не было. Тогда никто не думал об этом как о наркотике: как и во многих подобных историях, дорога в Ад была вымощена мощами. Один из отцов кибернетики Джон фон Нейман, пытаясь смоделировать самовоспроизведение биологических клеток, описал гипотетический "клеточный компьютер" в середине 60-х. Через несколько лет математик Конвей, большой любитель интеллектуальных головоломок и развлечений, придумал эффектное правило для "клеточной машины", которую назвали "Жизнь".

Screen shots
Image
Image
Tags
Pull Quotes

Но тут Арончик пригласил ее на танец
он был для нас тогда почти что иностранец
он пригласил ее галантерейно очень
и посмотрел на Шмаровоза между прочим
А между тем и среди прочего рыжих били, кончики искали и не находили, Гришу сторожили, отвечая "да", как бы вскользь шутили, чай в ответ дарили, прели, но давили, прели, но давили, сочувственно травинку поднимали, за кавказское безмолвие не жали руку, имя Кузьмича вполголоса произносили, маму брили, лили, лили, лили, хоть и знали: или-или...

- если хочешь знать, в каких выражениях начиналось приглашение, см. 8

- если не хочешь, см. куда-нибудь еще: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14

Pull Quotes

Cетевой художественно-философский и культурно-просветительский проект "Робот Сергей ДацюкTM" в данный момент представляет собой аппаратно-программный комплекс под наблюдением дежурного оператора. В основе программной части комплекса лежат исключительно отечественные алгоритмы, уже много лет безотказно работающие в военной промышленности и рассекреченные не так давно в связи с конверсией. Проект обеспечивает рабочими местами ряд талантливых русских и украинских учёных, так что ваша материальная поддержка (см. ниже) будет способствовать сохранению высокого статуса нашей академической науки. Все статьи, подписанные псевдонимом Сергей Дацюк, получены с помощью данного аппаратно-программного комплекса (в дальнейшем называемого "Робот") путём незначительной подчистки и правки орфографии. Украинский сервер, хранящий эти статьи, в настоящий момент используется как полигон и не содержит корректной информации о проекте для чистоты эксперимента. Есть также более полный список серверов-полигонов. Читайте новую статью ЗПК одного из региональных отделений: "Об истиных задачах Социал Реализма". Читайте статью Робота в разделе "Непогода" Zhurnal.ru: "Комплексный административный менеджмент в деятельности Открытых СМИ". Оставьте ваш отзыв на эту статью, он будет отправлен Роботу для детального анализа. Пользуясь данной упрощённой демонстрационной версией, вы сами сможете насладиться созданием текстов Дацюка, просто нажав одну кнопку... В последнее время усиленно муссируются слухи о том, что Робот способен ответить практически на любой вопрос, достаточно лишь сосредоточиться на вопросе, и, после нажатия кнопки Вкл./On, найти параграф ответа в выданном тексте. Коллектив специалистов-разработчиков обязан заявить, что это не так. Никакой мистики, только строгий научный расчёт. ЗПК и БЗКК для примера предлагается ознакомиться с содержанием одной из нелегально распостраняемых листовок и сделать соответствующие выводы.

Screen shots
Image
Content type
Author
Year
Publisher
Language
Event
Record Status
Description (in English)

Blimnaya - is a creative environment for collective composition of limericks, winner of Teneta 1996, nomination "Creative Environment"

Pull Quotes

Краткая история Города

Далеко-далеко в Паутине, у Черта на Куличиках, по Ту Сторону Зеркала стоит Вольный Город Лимерик. Живут в этом Городе строгие по форме, но обязательно забавные по содержанию стихи -- лимерики. Когда-то, давным давно, жители этого Города говорили только по-английски - что не удивительно, ведь Англия так близка к их исторической родине - Ирландии. К созданию лимериков приложили свою руку такие гранды поэзии, как Лир и Кэрролл, Киплинг и Честертон... Сравнительно недавно - ну, может, всего пол-века назад - лимерики заговорили по-русски. А с развитием компьютерных сетей стали очень быстро расселятся по всему свету. И вот занесло их к Черту на Куличики, где они и основали свой Вольный Город.

Так откуда берутся лимерики?

Внимание - в Городе постоянно проводятся конкурсы "Мистер Лимерик" . Хотите поучаствовать? А вдруг именно ваш питомец станет победителем?
Пекарня лимериков
Здесь лимерики выпекаются коллективно - спасибо Центролиту и лично Мите Манину.
Блимная
А здесь лимерики пишутся индивидуально, но по заданным двум строчкам.
Турбюро
Список страниц-побратимов, на которых тоже живут лимерики

Да, чуть не забыл предупредить:

В Городе не существует понятия "ненормативная лексика" и "запретная тема". Главное - чтобы по форме было строго, а по содержанию - смешно. И это не удивительно, ведь:
The limerick packs laughs anatomical
Into space that is quite economical
But the good ones I've seen
So seldom are clean
And the clean ones so seldom are comical.
Форма лимерика ограничена
И присущ ей порок органиченно:
Смешные, обычно,
Не слишком приличны,
А приличные - редко комиченны
(Д. Манин)

Screen shots
Image
Description (in English)

Memoires of Akademik-Deputy (Воспоминания Академика-Депутата) is a collective hypertext, nominated for Teneta 1996 in "Litarary Hypertexts"

Pull Quotes

Воспоминания Академика-Депутата

POMAH B CTUXAX

Вместо ответов на ЧЗВ (Часто Задаваемые Вопросы)

Краткая биография академика Т.В. Ментешашвили.
Из истории СССР: кое-какие полезные сведения.

Свежеобнаруженные неопубликованные отрывки из Воспоминаний Академика-Депутата просьба направлять на рассмотрение редактору POMAHA B CTUXAX, Адмиралу Безовсяких-Правилову.

Screen shots
Image
Content type
Year
Language
Record Status
Tags
Description (in English)

RAVINISSEJA, a hypertext, combining texts on jewish-marine themes, winner of Teneta 1996, nomination: "Literary Hypertexts"

Pull Quotes

Vse eto, kak i pologaetsq, nachalos' v Knige Zhalob. Admiral B. -.P zaplyvshi v nevest' kakie kraq, svoim zorkim voenno-morskim tvorcheskim okom uzrel ravvinov pervym. Potom, konechno, ix uvideli vse.<===[ZHMITE luchshe vsego tut]

Esli u vas est' kakie libo tvorcheskie zamashki i vam evrejsko-morskoj vopros blizok po duxu, pozhalujsta shlite vashi poeticheskie soobrazheniq v Knigu Zhalob i dublirujte mne mne