The tempest

Content type
Year
Publisher
Language
Record Status
Description (in English)

‘Once upon a Tide’ is a variable, restless, shifting narrative. Turns of phrase, stage directions, and lines of dialogue from Shakespeare’s The Tempest (1610-11) are randomly, repeatedly, and somewhat enigmatically recombined within a close, tense, ship-bound setting reminiscent of Joseph Conrad’s The Secret Sharer (1910), or The Shadow-Line (1916). On the deck of a ship off the shore of an island, two interlocutors are closely observed by a narrator who remains hidden from view.

Not quite a short story, not quite a stage play, ‘Once upon a Tide’ is just one of those moments in literature when time … stands … still.

(Source: J. R. Carpenter, The Junket)

Pull Quotes

Once upon a perigee tide we sailed past a lagoon, our ship charmed. On the forecastle deck two stout men sat mending nets. From their looks I wondered that they had come from calmer shores, certainly none so desolate as these.

Once upon an apogee tide we piloted past a cliff, our ship a brave vessel. On the poop deck two mean boatswains squated twisting tales. From their looks I assumed that the pair had set out from foreign shores, certainly none so harsh as these.

Once upon a spring tide we piloted past a delta, our ship dashed all to pieces. On the tween deck two old strangers loitered mending nets. From their apparel I reasoned that both had sailed from braver shores, surely none so harsh as these.

Screen shots
Image
Once Upon a Tide || J. R. Carpenter
Description (in English)

"...and by islands I mean paragraphs" casts a reader adrift on a sea of white space extending far beyond the horizon of the browser window, to the north, south, east and west. Navigating (with mouse, track pad, or arrow keys) reveals that this sea is dotted with islands... and by islands I mean paragraphs. These paragraphs are computer-generated. Their fluid compositions draw upon variable strings containing fragments of text harvested from a larger literary corpus - Deluze's Desert Islands, Shakespeare’s The Tempest, Defoe’s Robinson Crusoe, Bishop's Crusoe in England, Coetzee's Foe, Ballard's Concrete Island, Hakluyt's Voyages and Discoveries, and lesser-known sources, including an out-of-date guidebook to the Scottish Isles and an amalgam of accounts of the classical and possibly fictional island of Thule. "Individually, each of these textual islands is a topic – from the Greek topos, meaning place. Collectively they constitute a topographical map of a sustained practice of reading and re-reading and writing and re-writing islands. In this constantly shifting sea of variable texts one never finds the same islands twice... and by islands, I do mean paragraphs."

I ♥ E-Poetry entry
Pull Quotes

Islands are a perfect topic. Topical islands come forward only under the condition that one is thoroughly lost. They are paragraphs. They show that insularity is a formal determination. Isolated writing is always without grammar or dictionary. The castaway constantly invokes the reader.

The island upon which I was cast away was a great rocky hill with a flat top. I thought I was to spend the rest of my days there. I might just as easily have been cast away on an island home of some foreign adventurer gone mad with solitude. An island without seed. I was carried by waves. I pursue with my own dull story. They say Britain is an island too, a great island. In every story there is a silence. Was it effrontery to say that? Questions echo in my head without answer. The world is full of islands. I am saved.

The island pointed towards the west and the decling sun. The forgotten traffic forced on relentlessly. Plunging through the grass. For the first time since the crash, clear of mind. Ten thousand pounds. You'll be able to buy the island. The grass festered over the ground.

Screen shots
Image
...and by islands I mean paragraphs || J. R. Carpenter
Image
...and by islands I mean paragraphs || J. R. Carpenter